From the Educational Posters For Doctors challenge. See all 198 entries (closed)
( , Sat 5 Jun 2010, 2:19, archived)
Squint
(Edit: 4 years in Japan helped me.)
(Edit;edit: those crazy Kanji defied belief!)
( ,
Sat 5 Jun 2010, 2:21,
archived)
(Edit;edit: those crazy Kanji defied belief!)
*squints*
wa ka ri ma sen
(only joking. I understood the picture and found it fairly amusing)
( ,
Sat 5 Jun 2010, 2:26,
archived)
(only joking. I understood the picture and found it fairly amusing)
Arigato gozaimasu, watashi-no-tomo.
*EDIT*
Only got as far as Hiragana meself. Katakana may as well be a foreign language!
And as for Kanji... pfffffff
( ,
Sat 5 Jun 2010, 2:30,
archived)
Only got as far as Hiragana meself. Katakana may as well be a foreign language!
And as for Kanji... pfffffff
I had to take an eye test for my driver's license
luckily, I didn't have to read that shit!
Even the Japanese realise that kanji is for the birds. They just use shapes.
( ,
Sat 5 Jun 2010, 2:39,
archived)
Even the Japanese realise that kanji is for the birds. They just use shapes.
Is there any possibility that the Dubious Brown Shadow can do us a picture illustrating birds making use of shapes?
Cos otherwise your theory may look a tad threadbare.
( ,
Sat 5 Jun 2010, 2:43,
archived)
So what?
I only ever come on here when I'm smashed out of my fucking face.
( ,
Sat 5 Jun 2010, 2:57,
archived)
It's a piece of piss.
Honest. After 2 terms, I could count up to 100.
( ,
Sat 5 Jun 2010, 2:49,
archived)
You mean watashi no namae wa Winnie desu.
*claims smartarse points*
( ,
Sat 5 Jun 2010, 2:56,
archived)
In all the places I've seen it it's just watashi wa *blank* desu.
( ,
Sat 5 Jun 2010, 2:58,
archived)
You've been
misinformed.
Boku no namae wa MU desu
is tha way to go.
( ,
Sat 5 Jun 2010, 3:20,
archived)
Boku no namae wa MU desu
is tha way to go.
Go to Japan
Or get a decent teacher who knows more than me. (and I'm pretty good.) Find an Aussie who knows all the grammar (Hah! there is very little) if all else fails, ask me for a job in Japan. I'll sort it out.
( ,
Sat 5 Jun 2010, 3:32,
archived)
Well the grammar is (what grammar)
but don't count on it being easy.
(They have a million different words for numbers)
( ,
Sat 5 Jun 2010, 2:51,
archived)
(They have a million different words for numbers)
I can still count up to 100 in spanish.
Uno, dos, tres, quatro, cinco, sies, seite, ocho, nueve, deiz, once, doce, trethe, catorthe, quince, diezisies, diesiseite, diesiocho, diezinueve, viente, viente uno...
( ,
Sat 5 Jun 2010, 2:57,
archived)
after that it's just like in english, except they put an "and" in the middle after thirty.
So if you know the tens going up you can count all the way.
trienta y tres, cuarenta y quatro, cinquenta y cinco...
( ,
Sat 5 Jun 2010, 3:04,
archived)
trienta y tres, cuarenta y quatro, cinquenta y cinco...
I recall being told
that "shi" is the formally correct word for "4", only it's not widely used cos "shi" also means "death". So they generally say "yon" instead.
More than once, I wondered whether watashi-no-sensei was just making this shit up as she went along.
( ,
Sat 5 Jun 2010, 3:08,
archived)
More than once, I wondered whether watashi-no-sensei was just making this shit up as she went along.
But
They have counting words for flat things, cylindrical things, bottle shaped things, etc.
total nightmare.
( ,
Sat 5 Jun 2010, 3:16,
archived)
total nightmare.