Slang Survey
What new bit of language are you hearing at the moment? We want to hear words and phrases, with definitions and where it's being used. We're interested in marketing speak, stuff from kids in playgrounds etc.
( , Sun 1 Feb 2004, 14:00)
What new bit of language are you hearing at the moment? We want to hear words and phrases, with definitions and where it's being used. We're interested in marketing speak, stuff from kids in playgrounds etc.
( , Sun 1 Feb 2004, 14:00)
« Go Back
Something old, something new...
A couple we used when I was a lad in North London:
In reply to almost anything, and using a variety of voices was "Tah!" a version of the american "Der!", but long before it came to prominance. We also used to say "Tish tish" if something went wrong, I believe it came from Faulty Towers.
One that I've been trying to get accepted for years is "an eighteen wheeler" to mean a really large pooh, as in "Phew, that was a real eighteen wheeler, I wouldn't go to the bog for a while". The term comes from the world of articulated lorries, and I think I first heard it in the film 'Convoy'.
My favouriter insult as a lad was "Dick breath", closely followed by "shit for brains"
Now (alas) I work in financial services, and a recent version of the 'one bottle short of a full crate' type thing was "He's a couple of percentage points short of the base rate"
( , Tue 3 Feb 2004, 14:00, Reply)
A couple we used when I was a lad in North London:
In reply to almost anything, and using a variety of voices was "Tah!" a version of the american "Der!", but long before it came to prominance. We also used to say "Tish tish" if something went wrong, I believe it came from Faulty Towers.
One that I've been trying to get accepted for years is "an eighteen wheeler" to mean a really large pooh, as in "Phew, that was a real eighteen wheeler, I wouldn't go to the bog for a while". The term comes from the world of articulated lorries, and I think I first heard it in the film 'Convoy'.
My favouriter insult as a lad was "Dick breath", closely followed by "shit for brains"
Now (alas) I work in financial services, and a recent version of the 'one bottle short of a full crate' type thing was "He's a couple of percentage points short of the base rate"
( , Tue 3 Feb 2004, 14:00, Reply)
« Go Back