
according to cocktionary.com, swop is "chiefly british"
but what the fcuk do they know?
( , Tue 5 Jul 2005, 14:10, archived)

As far as I can remember, I've only ever seen swap in British writing and swop in American writing.
Although that might be wrong, because the Americanism for swap is usually 'trade'.
( , Tue 5 Jul 2005, 14:12, archived)