あなたは、いじめっ子をおぞましい
(
drimble he'd been white, he'd been black,
Wed 13 Jun 2012, 20:44,
archived)
私はそれを感じています。
私は全く美しいいじめっ子です。
(
Mu Dinofiddler,
Wed 13 Jun 2012, 20:48,
archived)
意味をなさないこと
(
drimble he'd been white, he'd been black,
Wed 13 Jun 2012, 20:54,
archived)
It meant to say "I resent that. I'm an utterly lovely bully."
(
Mu Dinofiddler,
Wed 13 Jun 2012, 20:55,
archived)