
They do a pretty admirable job of staying faithful.
lost in translation: Just watched the japanese version of spirited away with english subtitles. WTF? totally different plot!
( ,
Fri 27 Apr 2007, 10:38,
archived)
lost in translation: Just watched the japanese version of spirited away with english subtitles. WTF? totally different plot!

*is confused* is that the proper story or not?
( ,
Fri 27 Apr 2007, 10:39,
archived)

I've just bought....oh fuck. Erm, Keanu Reeves, Woody Harrelson, moving comic story thing. Erm...
( ,
Fri 27 Apr 2007, 10:43,
archived)

Don't know, I bought it at gone 11 last night. Bought that, the Hogfather, Scarface (needed a new copy), Police Academy, and two others I can't remember.
( ,
Fri 27 Apr 2007, 10:49,
archived)

but it will mess with your eyes
and the story line is quite twisty too
( ,
Fri 27 Apr 2007, 10:54,
archived)
and the story line is quite twisty too

although, the subbed story made sense to me...
but that's like Akira
watched the subtitled version
and it all made sense
it's difficult though,
i prefer live action to be subbed as it retains the feel
but subbed animation always draws your eyes away from
all those beautifully animated visuals
story Vs actually watching the screen
( ,
Fri 27 Apr 2007, 10:41,
archived)
but that's like Akira
watched the subtitled version
and it all made sense
it's difficult though,
i prefer live action to be subbed as it retains the feel
but subbed animation always draws your eyes away from
all those beautifully animated visuals
story Vs actually watching the screen

i wasnt very old when i watched it
( ,
Fri 27 Apr 2007, 10:43,
archived)

but animation is easier to dub because the mouths
move less realistically, you can basically bend them to say what you like
if you know what i mean
although the worst anime dub i've ever seen was Beast Warriors
translated and recorded by fans of the jap version
it's full of dodgy east london accents
very funny
( ,
Fri 27 Apr 2007, 10:47,
archived)
move less realistically, you can basically bend them to say what you like
if you know what i mean
although the worst anime dub i've ever seen was Beast Warriors
translated and recorded by fans of the jap version
it's full of dodgy east london accents
very funny

they all had dodgy regional accents.
scouse ninjas and the like
( ,
Fri 27 Apr 2007, 10:52,
archived)
scouse ninjas and the like