Prejudice
"Are you prejudiced?" asks StapMyVitals. Have you been a victim of prejudice? Are you a columnist for a popular daily newspaper? Don't bang on about how you never judge people on first impressions - no-one will believe you.
( , Thu 1 Apr 2010, 12:53)
"Are you prejudiced?" asks StapMyVitals. Have you been a victim of prejudice? Are you a columnist for a popular daily newspaper? Don't bang on about how you never judge people on first impressions - no-one will believe you.
( , Thu 1 Apr 2010, 12:53)
« Go Back | See The Full Thread
"...of which they purport to be so proud"
:)
In fact:
"in the written form of the language, the country of which..."
No, I can't do it - there must be a way to end this sentence with something other than a preposition, but I can't do it.
( , Wed 7 Apr 2010, 11:43, 1 reply)
:)
In fact:
"in the written form of the language, the country of which..."
No, I can't do it - there must be a way to end this sentence with something other than a preposition, but I can't do it.
( , Wed 7 Apr 2010, 11:43, 1 reply)
Hmm...
For "in the written form of the language of the country they purport to be so proud of", read "in the written form of the language of the country in which they purport to take such pride".
But I'm Welsh, what do I know?*
*One thing I do know is that not ending sentences in prepositions is more a question of style than a firm rule, akin to the splitting of infinitives, since meaning is often clearer and phrasing more concise by breaking the "rule" than by adhering to it. Everybody with even a tenuous grasp of English knows what Amorous Badger was trying to say, after all, which isn't true of the monobrowed knuckle-draggers he is complaining about.
( , Wed 7 Apr 2010, 13:05, closed)
For "in the written form of the language of the country they purport to be so proud of", read "in the written form of the language of the country in which they purport to take such pride".
But I'm Welsh, what do I know?*
*One thing I do know is that not ending sentences in prepositions is more a question of style than a firm rule, akin to the splitting of infinitives, since meaning is often clearer and phrasing more concise by breaking the "rule" than by adhering to it. Everybody with even a tenuous grasp of English knows what Amorous Badger was trying to say, after all, which isn't true of the monobrowed knuckle-draggers he is complaining about.
( , Wed 7 Apr 2010, 13:05, closed)
« Go Back | See The Full Thread