Amazing displays of ignorance
Sandettie Light Vessel Automatic tells us: "My dad's friend told us there's no such thing as gravity - it's just the weight of air holding us down". Tell us of times you've been floored by abject stupidity. "Whenever I read the Daily Express" is not a valid answer.
( , Thu 18 Mar 2010, 16:48)
Sandettie Light Vessel Automatic tells us: "My dad's friend told us there's no such thing as gravity - it's just the weight of air holding us down". Tell us of times you've been floored by abject stupidity. "Whenever I read the Daily Express" is not a valid answer.
( , Thu 18 Mar 2010, 16:48)
« Go Back | See The Full Thread
no...
...it means 'know'. Yah ken?
Apologies if that question was meant to be ironic. I'm pure giving mahself the dry boak today with the seeming collapse of my sarcdar.
( , Mon 22 Mar 2010, 19:13, closed)
...it means 'know'. Yah ken?
Apologies if that question was meant to be ironic. I'm pure giving mahself the dry boak today with the seeming collapse of my sarcdar.
( , Mon 22 Mar 2010, 19:13, closed)
Nope
ken usually means know. I don't really understand why that is lol, the weirdest one I know of is for eyes, we say "een". Strange when I think about it.
( , Mon 22 Mar 2010, 19:14, closed)
ken usually means know. I don't really understand why that is lol, the weirdest one I know of is for eyes, we say "een". Strange when I think about it.
( , Mon 22 Mar 2010, 19:14, closed)
cos
it's from the Norse. Same with the lovely Dundonian/Fife substitution of 'jamp' for 'jumped.'
( , Mon 22 Mar 2010, 19:14, closed)
it's from the Norse. Same with the lovely Dundonian/Fife substitution of 'jamp' for 'jumped.'
( , Mon 22 Mar 2010, 19:14, closed)
Norse, but also maybe Friesk or some other such Germanic language
I'm learning Dutch at the moment (don't ask...) and "kennen" means "to understand" and there are a number of other similarities.
My girlfriend was listening to two blokes speaking some heavily colloquial form of scots English, almost bordering on Scots itself, and for a moment she swore they were speaking Dutch - she could even understand what they were saying.
English's closest relative is Scots, then it's Friesk (and then I think Dutch), it just so happens that even after 1000 years the English north of the border has less French than that south of it.
( , Mon 22 Mar 2010, 19:22, closed)
I'm learning Dutch at the moment (don't ask...) and "kennen" means "to understand" and there are a number of other similarities.
My girlfriend was listening to two blokes speaking some heavily colloquial form of scots English, almost bordering on Scots itself, and for a moment she swore they were speaking Dutch - she could even understand what they were saying.
English's closest relative is Scots, then it's Friesk (and then I think Dutch), it just so happens that even after 1000 years the English north of the border has less French than that south of it.
( , Mon 22 Mar 2010, 19:22, closed)
the english cognate of
ken/kennen/kunnen/koennen etc is can
makes sense when you think "I know how to do something" is the same as "I can do something".
( , Mon 22 Mar 2010, 22:52, closed)
ken/kennen/kunnen/koennen etc is can
makes sense when you think "I know how to do something" is the same as "I can do something".
( , Mon 22 Mar 2010, 22:52, closed)
« Go Back | See The Full Thread