Tak, tak sa mukett*
*might not be close, may be Danish but then that's practically the same thing, right?
( ,
Mon 14 Oct 2019, 23:06,
archived)
Close-ish (tack så mycket)
"Tak" in Swedish means "roof", so if you accidentally extend the a and say "Tak" instead of "Tack" you're saying "Roof so much".
I know someone who was learning Swedish and insisted "Tack" was pronounced "Tak" - to a native Swede. Oh, how we laughed at his folly, and indeed still do to this day in happy reminiscences.
( ,
Tue 15 Oct 2019, 0:29,
archived)
I know someone who was learning Swedish and insisted "Tack" was pronounced "Tak" - to a native Swede. Oh, how we laughed at his folly, and indeed still do to this day in happy reminiscences.
Swedish isn't real it was made up by Sesame Street and everyone knows that
( ,
Tue 15 Oct 2019, 17:30,
archived)