Annoying words and phrases
Marketing bollocks, buzzword bingo, or your mum saying "fudge" when she really wants to swear like a trooper. Let's ride the hockey stick curve of this top hat product, solutioneers.
Thanks to simbosan for the idea
( , Thu 8 Apr 2010, 13:13)
Marketing bollocks, buzzword bingo, or your mum saying "fudge" when she really wants to swear like a trooper. Let's ride the hockey stick curve of this top hat product, solutioneers.
Thanks to simbosan for the idea
( , Thu 8 Apr 2010, 13:13)
« Go Back | See The Full Thread
Good Lord! I'm sorry, all, but the United States and Britain separated quite a few years ago, and therefore our languages have been changing independently. It's really a little irritating when every other post is "Another country's people don't talk like I do; I hate it!"
( , Mon 12 Apr 2010, 18:05, 2 replies)
this would be fine
if you didn't persist in referring to it as 'English'.
( , Mon 12 Apr 2010, 19:13, closed)
if you didn't persist in referring to it as 'English'.
( , Mon 12 Apr 2010, 19:13, closed)
Ok then
Why do Americans insist on emphasising the last syllable of French verbs such as porter?
Some of the film posters for Prêt-à-Porter showed a phonetic spelling as "pret a port-AY". When most Frenchies give least emphasis to the last syllable of such infinitives.
So has French changed independently of this American linguistic snapshot as well, or are Americans just a bit ignorant?
( , Tue 13 Apr 2010, 14:01, closed)
Why do Americans insist on emphasising the last syllable of French verbs such as porter?
Some of the film posters for Prêt-à-Porter showed a phonetic spelling as "pret a port-AY". When most Frenchies give least emphasis to the last syllable of such infinitives.
So has French changed independently of this American linguistic snapshot as well, or are Americans just a bit ignorant?
( , Tue 13 Apr 2010, 14:01, closed)
« Go Back | See The Full Thread