b3ta.com qotw
You are not logged in. Login or Signup
Home » Question of the Week » Weird Rituals » Post 1474202 | Search
This is a question Weird Rituals

David Cameron holds in his piss in order to concentrate. What weird borderline OCD shit do you do and why?

(, Thu 15 Dec 2011, 14:17)
Pages: Popular, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1

« Go Back

Does this count? I've watched the film Akira at least once every two months for the last 15 years. On average it's about once a month, but it used to be nearly daily.

When I was a teenager I watched it a lot because all my mates were into it, but despite seeing it several times, I just couldn't figure out what was happening in the story.

Later, when I had worked out the (admittedly not that complicated) plot, I got really into it and watched started watching it all the time. I'd put it on before school, after school, as I was going to sleep - eventually it just became a comfort thing and a bit of background noise.

But even now, if I'm ever on my own with a couple of hours to kill, my first thought is always to watch Akira. I mix it up a bit now - sometimes subtitles, sometimes the 1988 dub, sometimes the 2001 dub, sometimes the remastered version with the new music, sometimes the classic version I grew up with.

I just moved into a new flat, and it still doesn't really feel like home. I know that sometime after Christmas I'll be able to watch Akira there, and that'll be me settled in.

I do still think the film is good (which is amazing really after so many viewings), but it probably wouldn't make it into my top 20 films.
(, Fri 16 Dec 2011, 15:51, 6 replies)
Which version?
Old dub or new dub?

Also: www.youtube.com/watch?v=K5Yl37iOKsM
(, Fri 16 Dec 2011, 15:56, closed)
As I said, I mix it up these days
New dub is objectively better. The acting isn't just the standard fare cheapo 80s/90s manga dub, the character voices are all at the right ages, and the translation seems better (for all I know, I don't speak Japanese). I do have a soft spot for the old dub though, 'cos that one I grew up with. I remember hating the new dub when it came out.
(, Fri 16 Dec 2011, 16:02, closed)
Subtitles all the way I'm afraid
Anything else is just a nonsense.
(, Fri 16 Dec 2011, 19:46, closed)
There's something about the Japanese language that just doesn't survive dubbing. Hayao Miyazaki maintains that he'd rather people watched his movies dubbed than subbed, but I've seen a few now and they're always miles better with the original voicetrack, even when they've paid proper hollywood actors to do it.
(, Sun 18 Dec 2011, 3:40, closed)
The best thing about the new dub
is that they manage to actually pronounce Kaneda's name right. A close second is that it doesn't weirdly try to simplify the plot in such a way that makes it completely nonsensical.

Not a big fan of the 1988 dub, to be honest.
(, Sun 18 Dec 2011, 3:31, closed)
I'm more...
...a 'Battle of Britain' sort of chap myself.
(, Fri 16 Dec 2011, 20:50, closed)

« Go Back

Pages: Popular, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1