
Translation;'Do you come here more often.'

( ,
Thu 8 Mar 2007, 9:44,
archived)


Is it even yours?
Why shouldn't I ignore you?
( ,
Thu 8 Mar 2007, 9:45,
archived)
Why shouldn't I ignore you?

and kontsmurf translates bumsmurf, not cuntsmurf

and besides, flemish is dutch, as much as you don't want it to be ;)

flemish is very different to Dutch. though I still don't understand Why he translated kont as cunt as it means butt in Dutch, but perhaps in flemish it means something else * shrug*
( ,
Thu 8 Mar 2007, 10:01,
archived)

they may just sound very similar in my unskilled ears
( ,
Thu 8 Mar 2007, 10:04,
archived)

so yeah, I do know the difference. to unskilled ears they do sound similar, if you understand what flemish people say in the first place ;)
( ,
Thu 8 Mar 2007, 10:13,
archived)

Ask Brain_Error.
Looks Belgian to me, as he said already.
( ,
Thu 8 Mar 2007, 9:48,
archived)
Looks Belgian to me, as he said already.

Without Dutch there wouldn't be fucking English but only Gaelic...By the way,nobody in England speaks standard english,only the queen...
( ,
Thu 8 Mar 2007, 9:57,
archived)

Badly translated though. "Kont" means "Butt" apparently.
( ,
Thu 8 Mar 2007, 9:59,
archived)

can't even tell dutch from german... ;)
( ,
Thu 8 Mar 2007, 10:01,
archived)

it's not Dutch as it says product from Belgium, so that means that it's flemish. omg No! yes, yes indeedy.
( ,
Thu 8 Mar 2007, 10:05,
archived)