
Got a great tip? Share it with us. You know, stuff like "Prevent sneezing by pressing you index finger firmly between your nose and your upper lip."
( , Wed 29 Nov 2006, 16:33)
« Go Back | See The Full Thread

'Octopus' is derived from Greek, hence the inapplicability of Latin pluralisation.
( , Mon 6 Dec 2010, 11:29, 1 reply, 14 years ago)

I suspect that someone noticed the word vagina and being a smug git, proclaimed that the plural be vaginae rather than vaginas "so it fits the rule".
The same sort of smug gits who say prospecti instead of prospectuses.
( , Mon 6 Dec 2010, 12:49, Reply)

the plural of verruca is verrucae, which kind of ruins the advert's tagline "bazooka those verrucas". Accurately, it should be 'Bouzouki those verrucae"
( , Mon 6 Dec 2010, 12:52, Reply)

Vagina is a medical word coined the 1680's. It comes from the Latin vagina meaning a scabbard or sheath. So I think we can assume the plural has always been vaginae, as I can't imagine a 17th century man of medicine anglicising the plural when at that time nearly all scientific and medical writings were written in classical Greek or Latin, English being considered a peasants language.
( , Mon 6 Dec 2010, 13:07, Reply)
« Go Back | See The Full Thread