
Bloody - One of the most useful swear words in English. Mostly used as an exclamation of surprise i.e. 'bloody hell' or 'bloody nora'. Something may be 'bloody marvellous' or 'bloody awful'. It is also used to emphasise almost anything, 'you're bloody mad', 'not bloody likely' and can also be used in the middle of other words to emphasise them. E.g. 'Abso-bloody-lutely'! Americans should avoid saying 'bloody' as they sound silly.
( ,
Wed 20 Feb 2013, 16:46,
archived)

"Blow off - Who blew off? Means who farted? Constant source of amusement to us Brits when you guys talk about blowing people off. Conjours up all sort of bizarre images!"
Eh?
"Blunt - If a saw or a knife is not sharp we say it is blunt. It is also the way most of us speak! In America the knife would be dull."
Eh? Americans have a reputation for being fucking rude not least because British English is anything but blunt. Only in British English can you say something like "Excuse me, do you think you could give me directions to the chippy?"
( ,
Wed 20 Feb 2013, 17:34,
archived)
Eh?
"Blunt - If a saw or a knife is not sharp we say it is blunt. It is also the way most of us speak! In America the knife would be dull."
Eh? Americans have a reputation for being fucking rude not least because British English is anything but blunt. Only in British English can you say something like "Excuse me, do you think you could give me directions to the chippy?"

" Pardon me - This is very amusing for Brits in America. Most kids are taught to say "pardon me" if they fart in public or at the table etc. In America it has other meanings which take us Brits a while to figure out. I thought I was surrounded by people with flatulence problems! "
Eh?
( ,
Wed 20 Feb 2013, 17:38,
archived)
Eh?


AND SCABS ARE FUN TO PEEL OFF
( ,
Wed 20 Feb 2013, 17:41,
archived)

"Excuse me, do you think you could give me directions to the chippy, PLEASE?"
( ,
Wed 20 Feb 2013, 17:38,
archived)

"Excuse me, sir, but do you think you might be able to possibly provide me with directions to the chippy, please?"
( ,
Wed 20 Feb 2013, 17:44,
archived)

( ,
Wed 20 Feb 2013, 17:53,
archived)

( ,
Wed 20 Feb 2013, 18:31,
archived)

More "good day to you"
( ,
Wed 20 Feb 2013, 20:09,
archived)

I have forwarded it to my colleagues in our US office as they get very confused with some of my colloquial-infused rants. Ta.
( ,
Wed 20 Feb 2013, 17:36,
archived)
