
Full filum on the Tube of Youness. Old obviously, some may not have seen it though perhaps? Worth a watch either way.
NSFW because what are you doing watching films at work?
( , Fri 17 Jul 2015, 20:58, Reply)

that it is set in 2019 and they are building a stadium for the 2020 Tokyo Olympics.
( , Fri 17 Jul 2015, 21:06, Reply)

and wondering what the fuss was all about.
( , Fri 17 Jul 2015, 21:12, Reply)

but confused by the story
( , Fri 17 Jul 2015, 21:17, Reply)

and turn up in a double fucking VHS box.
( , Fri 17 Jul 2015, 22:41, Reply)

This track is especially killer:
www.youtube.com/watch?v=at37zb6Oixc
Such an amazing soundtrack.
( , Fri 17 Jul 2015, 21:14, Reply)

I used to love cycling around shouting "Tetsuo!!!! Kaneda!!!!!!", incidentally.
( , Fri 17 Jul 2015, 21:31, Reply)

Readjusts persnickety monocle.
Joking aside, half the fun of Japanese movies is hearing the Japanese language (even if you don't get a single word)
( , Fri 17 Jul 2015, 22:05, Reply)

( , Fri 17 Jul 2015, 22:44, Reply)

I also think that if it's in a foreign language (and you have to read it) the acting can be crap and you don't notice, so it makes the films betterer.
( , Fri 17 Jul 2015, 22:57, Reply)

but the having to read it bit can be demanding with such a visual feast, special fx laden eye candy demanding your attention whilst you're also trying to read dialogue you could otherwise be hearing - though i agree with the lack of nuance/lost in translation comments above, isn't some appreciation of visual nuance lost in translation when one is also trying to read? rambling... apologies for completely failing to make sense - i'm off to bed.
( , Fri 17 Jul 2015, 23:52, Reply)

Stylistically it's brilliant and as a teen I loved it, I re-watched it a couple of years ago with my daughter only to realize what a bloody garbled mess it was.
The manga hadn't even been finished at the point that the film was released and the ending is incredibly vague as a result.
( , Fri 17 Jul 2015, 23:08, Reply)

www.youtube.com/watch?v=CDamiGtHBHg
Differing translations to the dubbed version gives a different feel to the movie.
Or watch with the sound muted and assign your friends/family different roles, then recite the subtitles when your character speaks! It's like Sing-A-Long-A Sound Of Music, it's Talk-A-Long-A Kira! \o/
( , Sat 18 Jul 2015, 1:07, Reply)